Citat 901 tills 920 av 2349.
-
Fattigdom leder människor till revolutioner, och revolutioner får människor att återvända.
Original:La misère amène les peuples aux révolutions et les révolutions ramènent le peuple.
-
Fattigdom ödelägger familjer, samhällen och nationer. Den orsakar instabilitet och politisk oro och underblåser konflikter.
Original:Poverty devastates families, communities and nations. It causes instability and political unrest and fuels conflict.
-
Fattigdom, umbäranden och elände är den gode soldatens skola.
Original:La pauvreté, les privations et la misère sont l'école du bon soldat.
Brev, till Joséphine -
Feghet är det mest avskyvärda mänskliga draget, särskilt som det alltför lätt kombineras med lögner och förtal.
Original:Feigheit ist der verächtlichste Charakterzug des Menschen, zumal sie sich nur allzugern mit Lüge und Verleumdung paart.
-
Femtio procent av befolkningen kommer inte att rösta, och femtio procent läser inte tidningar. Jag hoppas att det är samma femtio procent.
Original:Fifty percent of people won't vote, and fifty percent don't read newspapers. I hope it's the same fifty percent.
-
Fiktion är en gren av neurologin: nerv- och blodkärlsscenarierna är de skrivna mytologierna om minne och begär.
Original:Fiction is a branch of neurology: the scenarios of nerve and blood vessels are the written mythologies of memory and desire.
-
Fin konst är det där människans hand, huvud och hjärta går samman.
Original:Fine art is that in which the hand, the head, and the heart of man go together.
The Two Paths (1859) II, The Unity of Art, sect. 54 -
Flugan satte sig på vagnhjulets axelträd och sa: \
Original:The fly sat on the axle tree of the chariot wheel and said, what dust do I raise!
Essays (1625) On Vainglory -
Folket har svikit regeringens förtroende. Vore det inte enklare om regeringen upplöste folket och valde ett annat?
Original:Das Volk hat das Vertrauen der Regierung verscherzt. Wäre es da nicht doch einfacher, die Regierung löste das Volk auf und wählte ein anderes?
Die Lösung (1953) -
För äktenskapet är som livet i detta - att det är ett slagfält och inte en bädd av rosor.
Original:For marriage is like life in this - that it is a field of battle, and not a bed of roses.
Will O' the Mill (1878) -
För allt intresse för död och sjukdom är ett uttryck för intresse för livet.
Original:Denn alles Interesse für Tod und Krankheit ist Ausdruck des Interesses am Leben.
Der Zauberberg h.6 -
För att bli en bra målare behöver du fyra saker: Ett mjukt hjärta, ett fint öga, en lätt hand och alltid nytvättade penslar.
Original:Um ein guter Maler zu sein, braucht es vier Dinge: Weiches Herz, feines Auge, leichte Hand und immer frisch gewaschene Pinsel.
Ein Vermächtnis (1920) -
För att det möjliga ska kunna uppstå måste det omöjliga prövas om och om igen.
Original:Damit das Mögliche entstehe, muß immer wieder das Unmögliche versucht werden.
Hermann Hesse
Tysk-Schweizisk författare, poet och Nobelpristagare i litteratur (1946) (1877 - 1962) -
För att ett äktenskap ska bli riktigt lyckligt måste kärlek och vänskap gå hand i hand.
Original:Pour qu'un mariage soit vraiment heureux, il faut que l'amour se mêle à l'amitié.
Sentiments et coutumes (1934) -
För att förakta pengar måste man ha dem, och mycket av dem.
Original:Per disprezzare il denaro bisogna appunto averne, e molto.
Il mestiere di vivere 02-02-1938 -
För att ge verklig service måste du lägga till något som inte kan köpas eller mätas med pengar, och det är uppriktighet och integritet.
Original:To give real service you must add something which cannot be bought or measured with money, and that is sincerity and integrity.
-
För att göra en människa till ett helgon måste det vara nåd, och den som tvivlar på detta vet inte vad ett helgon och en människa är.
Original:Pour faire d'un homme un saint, il faut bien que ce soit la grâce, et qui en doute ne sait ce que c'est que saint et qu'homme.
-
För att komma fram till sanningen lägger tyskarna till, fransmännen drar ifrån och britterna byter ämne.
Original:In order to reach the truth the Germans add, the French subtract, and the British change the subject.
tilskrevet -
För att kunna lyssna krävs empati och att man inte har några förutfattade meningar.
Original:Goed luisteren vereist inleving en het achterwege laten van vooroordelen.
-
För att mogna behöver skörden dagg; för att leva och känna behöver människan tårar.
Original:Les moissons pour mûrir ont besoin de rosée; Pour vivre et pour sentir I’homme a besoin des pleurs.
Alla slit-och-släng berömda citat och ordspråk som du alltid hittar på Citattorget.se (sida 46)