Citat 41 tills 60 av 80.
-
Kärlek och hat är exakt samma sak, bara att det ena är positivt och det andra negativt.
Original:Liebe und Haß ist genau dasselbe, nur ist das eine positiv, das andere negativ.
Criminalpsychologie (1898) -
Konfrontera inte samma fiende för ofta, du kan lära honom din krigskonst.
Original:N'affrontez pas trop souvent le même ennemi, vous pourriez lui enseigner votre art de la guerre.
-
Kort sagt, smakfullhet har samma effekt som känslighet för passion: Den utvidgar sfären för både vår lycka och vår olycka.
Original:In short, delicacy of taste has the same effect as delicacy of passion: It enlarges the sphere both of our happiness and misery.
Essays, Moral, Political, and Literary (1758) Part I, Essay I, On the Delicacy of Taste and Passion.
För hela texten se: davidhume.org -
Kvinnor som insisterar på att ha samma valmöjligheter som män skulle göra klokt i att överväga möjligheten att vara den starka, tysta typen.
Original:Women who insist on having the same options as men would do well to consider the option of being the strong, silent type.
-
Lag och rättvisa är inte alltid samma sak. När de inte är det kan förstörelsen av lagen vara det första steget mot att ändra den.
Original:Law and justice are not always the same. When they aren't, destroying the law may be the first step toward changing it.
-
Livet börjar i samma ögonblick som du inte längre bryr dig om vad andra tycker om dig.
Original:Het leven begint op het moment waarop je je niets meer aantrekt van wat andere mensen over je denken.
-
Lönerna för arbetskraft bestäms därför av samma lagar som bestämmer priset på alla andra varor.
Original:Der Arbeitslohn wird also durch dieselben Gesetze bestimmt, die den Preis jeder andern Ware bestimmen.
Lohnarbeit und Kapital (1849) -
Lyckan är en lätt sköka; och tycker inte om att stanna på samma plats.
Original:Das Glück ist eine lichte Dirne; Und weilt nicht gern am selben Ort.
Romanzero (1851) -
Lyckan får våra dygder och laster att framträda på samma sätt som ljus får föremål att framträda.
Original:La fortune fait paraître nos vertus et nos vices comme la lumière fait paraître les objets.
-
Man ska inte alltid göra samma misstag, det finns gott om valmöjligheter.
Original:Mann sollte nicht immer die gleichen Fehler machen; die Auswahl ist doch gross genug.
-
Mannen med tandvärk tror att alla som har friska tänder är lyckliga. Den fattige mannen gör samma misstag om den rike mannen.
Original:The man with toothache thinks everyone happy whose teeth are sound. The poverty stricken man makes the same mistake about the rich man.
Maxims for Revolutionists (1903) Beauty and happinessGeorge Bernard Shaw
Irsk-engelsk författare, kritiker och Nobelpristagare i litteratur (1925) (1856 - 1950) -
Människan föds utan tänder, utan hår och utan illusioner, och hon dör på samma sätt, utan hår, utan tänder och utan illusioner.
Original:L'homme naît sans dents, sans cheveux et sans illusions, et il meurt de même, sans cheveux, sans dents et sans illusions.
tillskrivs -
Matematik är konsten att ge samma namn åt olika saker.
Original:La mathématique est l'art de donner le même nom à des choses différentes.
Science et méthode p.29 -
När det gäller pengar är alla av samma religion.
Original:Quand il s’agit d’argent, tout le monde est de la même religion.
26-12-1760, Brev till Mme. d'Épinal -
När det gäller pengar är alla av samma religion.
Original:Quand il s'agit d'argent, tout le monde est de la même religion.
-
När du tänker, tror eller vet är du en massa andra människor, men i samma ögonblick som du känner är du ingen annan än dig själv.
Original:Whenever you think or you believe or you know, you're a lot of other people: but the moment you feel, you're nobody-but-yourself.
-
Nation: Människor som talar samma språk och läser samma tidningar.
Original:Nation: Menschen, die Eine Sprache sprechen und dieselben Zeitungen lesen.
Nachgelassene Fragmente Herbst 1884 bis Herbst 1885 -
Nöjet med all läsning fördubblas när man bor tillsammans med en annan som delar samma böcker.
Original:The pleasure of all reading is doubled when one lives whith another who shares the same books.
-
Observera noga vad som behagar dig hos andra, och förmodligen kommer samma sak hos dig att behaga andra.
Original:Observe carefully what pleases you in others, and probably the same thing in you will please others.
Letters to His Son (1774) 16-10-1747 -
Ögonen har ett och samma språk överallt.
Original:The eyes have one language everywhere.
Alla samma berömda citat och ordspråk som du alltid hittar på Citattorget.se (sida 3)