Citat från Maximen und Reflexionen av Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang von Goethe

Tysk författare och poet

Levde från: 1749 - 1832

Kategori: Författare (Modern) | Poeter (Modern) Land: FlagTyskland

Född: 28 augusti 1749 Död: 22 mars 1832

  • Vad vill du ge, stackars djävul?
  • De största svårigheterna finns där vi inte letar efter dem.

Citat 1 tills 20 av 50.

  • Alla hör bara det som de förstår.
    Original: Es hört doch jeder nur, was er versteht.
    Maximen und Reflexionen (1840)
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Allt är enklare än du kan tro, och samtidigt mer komplicerat än du kan förstå.
    Original: Alles ist einfacher, als man denken kann, zugleich verschränkter, als zu begreifen ist.
    Maximen und Reflexionen (1840) Über Natur und Naturwissenschaft
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Allt vi blir medvetna om och kan tala om är bara manifestationer av idén.
    Original: Alles, was wir gewahr werden und wovon wir reden können, sind nur Manifestationen der Idee.
    Maximen und Reflexionen Kunst und Altertum 5,3
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Att tänka är mer intressant än att veta, men inte än att titta.
    Original: Denken ist interessanter als Wissen, aber nicht als Anschauen.
    Maximen und Reflexionen (1840) Über Natur und Naturwissenschaft
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Dårar och kloka människor är lika ofarliga. Det är bara de halvdumma och de halvkloka som är farligast.
    Original: Toren und gescheite Leute sind gleich unschädlich. Nur die Halbnarren und die Halbweisen, das sind die gefährlichsten.
    Maximen und Reflexionen (1840) Aus den Wahlverwandtschaften
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • De som är och förblir sanna mot sig själva och andra besitter den vackraste egenskapen hos de största talangerna.
    Original: Wer gegen sich selbst und andere wahr ist und bleibt, besitzt die schönste Eigenschaft der größten Talente.
    Maximen und Reflexionen (1840) Kunst und Altertum 6, 1
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Den älskar inte som inte betraktar den älskades fel som dygder.
    Original: Der liebt nicht, der die Fehler des Geliebten nicht für Tugenden hält.
    Maximen und Reflexionen (1840) Über Literatur und Leben
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Den som förklarar sig begränsad med insikt är närmast fulländning.
    Original: Derjenige, der sich mit Einsicht für beschränkt erklärt, ist der Volkommenheit am nächsten.
    Maximen und Reflexionen (1840) Über Natur und Naturwissenschaft
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Den största lyckan för en tänkande människa är att ha utforskat det utforskbara och att lugnt kunna hedra det outforskbara.
    Original: Das schönste Glück des denkenden Menschen ist, das Erforschliche erforscht zu haben und das Unerforschliche ruhig zu verehren.
    Maximen und Reflexionen (1840) Über Natur und Naturwissenschaft
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Det absurda, skildrat med smak, väcker avsky och beundran.
    Original: Das Absurde, mit Geschmack dargestellt, erregt Widerwillen und Bewunderung.
    Maximen und Reflexionen (1840) Kunst und Altertum 5,3
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Det är inte lämpligt för äldre att följa modet, varken i sitt sätt att tänka eller i sitt sätt att klä sig.
    Original: Es ziemt sich dem Bejahrten weder in der Denkweise noch in der Art, sich zu kleiden, der Mode nachzugehen.
    Maximen und Reflexionen (1840) Aus dem Nachlass. Über Literatur und Leben
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Det första och sista som krävs av ett geni är en kärlek till sanningen.
    Original: Das Erste und Letzte, was vom Genie gefordert wird, ist Wahrheitsliebe.
    Maximen und Reflexionen (1840) Aus Kunst und Altertum 6,1
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Det räcker inte med att vilja, man måste också göra.
    Original: Es ist nicht genug zu wollen: man muss auch tun.
    Maximen und Reflexionen (1840) VI
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Det våldsamma i ett språk är inte att det avvisar det främmande, utan att det slukar det.
    Original: Die Gewalt einer Sprache ist nicht, daß sie das Fremde abweist, sondern daß sie es verschlingt.
    Maximen und Reflexionen (1840) Über Literatur und Leben
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Du äger inte det du inte förstår.
    Original: Was man nicht versteht, besitzt man nicht.
    Maximen und Reflexionen (1840) Kunst und Altertum 3,1
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Dumhet att förringa sin fiende före döden, och nedrighet efter segern.
    Original: Dummheit, seinen Feind vor dem Tode, und Niederträchtigkeit, nach dem Siege zu verkleinern.
    Maximen und Reflexionen (1840) Aus dem Nachlass. Über Literatur und Leben
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Eftersom människor inte räcker till för det nödvändiga, försöker de göra det onödiga.
    Original: Die Menschen, da sie zum Notwendigen nicht hinreichen, bemühen sich ums Unnütze.
    Maximen und Reflexionen (1840)
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • Egentligen vet man bara när man vet lite; tvivlet växer med kunskapen.
    Original: Eigentlich weiß man nur, wenn man wenig weiß; mit dem Wissen wächst der Zweifel.
    Maximen und Reflexionen (1840) Aus Kunst und Altertum 5, 3
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • En regnbåge som har stått i en kvart är inte längre synlig.
    Original: Einen Regenbogen, der eine Viertelstunde steht, sieht man nicht mehr an.
    Maximen und Reflexionen (1840) Kunst und Altertum 3, 1
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
  • En sliten kamel bär fortfarande många åsnors bördor.
    Original: Ein schäbiges Kamel trägt immer noch die Lasten vieler Esel.
    Maximen und Reflexionen (1840)
    Johann Wolfgang von Goethe
    - +
     0
Alla Maximen und Reflexionen av Johann Wolfgang von Goethe berömda citat och ordspråk som du alltid hittar på Citattorget.se

Se alla citat från Johann Wolfgang von Goethe

Böcker från Johann Wolfgang von Goethe: