• Jean Rostand Om du dödar en man är du en mördare. Om du dödar miljontals män, är du en erövrare. Döda dem alla, och du är en gud.
    Original: On tue un homme, on est un assassin. On tue des millions d'hommes, on est un conquérant. On les tue tous, on est un dieu.
    Källa: Pensées d'un biologiste
    Jean Rostand
    Fransk författare 1897-1977
    - +
     0
Laster...
Jean Rostand - Om du dödar en man är du en mördare. Om du dödar miljontals män, är du en erövrare. Döda dem alla, och du är en gud.
Om du dödar en man är du en mördare. Om du dödar miljontals män, är du en erövrare. Döda dem alla, och du är en gud. av : Jean Rostand
X
hills-sunrise black-road forest lake-forest plant-drops purple-flower rain-drops river-forest rood-blad rose-black sky-stars straat-stad z-love-children-sun z-love-geliefdes-zon z-love-hands-sun z-love-hands z-love-leaves z-love-parijs z-love-small-hearts z-love-zwanen

Fontstorlek:

20 px 24 px 28 px 32 px 40 px 48 px

Typsnitt:

Arial TNR Verdana Courier New Comic Monospace

Färg:

Vit Blå Ed Gul Grön Svart

Skugga:

Inga Vit Svart
hills-sunrise Om du dödar en man är du en mördare. Om du dödar miljontals män, är du en erövrare. Döda dem alla, och du är en gud.
- Jean Rostand Citattorget.se