Citat 701 tills 720 av 902.
-
Kärlek kanske inte får världen att gå runt, men jag måste erkänna att den gör resan värd besväret.
Original:Love may not make the world go round, but I must admit that it makes the ride worthwhile.
tillskrivs -
Kärleken är som en vacker blomma som jag inte får röra, men vars doft gör trädgården till en plats för glädje.
Original:Love is like a beautiful flower which I may not touch, but the smell makes the garden a place of joy.
-
Kom ihåg, kom alltid ihåg, att vi alla, och särskilt du och jag, härstammar från invandrare och revolutionärer.
Original:Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
-
Krig är en dålig sak, som jag säkert vet. Men 'det skulle vara en dålig värld för vapenlösa drömmare om inte onda män då och då dödades.
Original:War is an ill thing, as I surely know. But 'twould be an ill world for weaponless dreamers if evil men were not now and then slain.
tilskrevet -
Krig är en så fruktansvärd sak att jag undrar hur namnet ensamt kan förmedla dess fasa.
Original:La guerre est une chose si horrible que je m'étonne comment le seul nom n'en donne pas l'horreur.
-
Kroppen är jag helt och hållet, och. Inget annat; och själ är bara ett ord för något i kroppen.
Original:Leib bin ich ganz und gar, und. Nichts ausserdem; und Seele ist nur ein Wort für ein Etwas am Leibe.
-
Låt mig få en kyss från dina rosiga läppar, så tar jag det lugnt.
Original:Qu'un baiser de vos lèvres de roses me soit octroyé, et je prendrai la chose en douceur.
Cadio (1868) I, 8 -
Livet är en miserabel sak: Jag har gett mig själv uppgiften att tänka på det.
Original:Das Leben ist eine mißliche Sache: ich habe mir vorgesetzt, es damit hinzubringen, über dasselbe nachzudenken.
-
Livet är ett flöde säger folk. Ja, just det. När jag ville spotta mot vinden häromdagen, spottade jag mig själv i ansiktet.
Original:Het leven is een stroom zeggen de mensen. Dat klopt. Toen ik laatst tegen de wind in wou spuwen, spoog ik mezelf in het gezicht.
-
Må Gud förbarma sig över mina fiender, för det kommer jag inte att göra.
Original:May God have mercy uppon my enemies, because i won't.
-
Man måste lära sig att älska sig själv - så lär jag - med en sund och hälsosam kärlek: att man håller ut med sig själv och inte vandrar omkring
Original:Man muß sich selber lieben lernen – also lehre ich – mit einer heilen und gesunden Liebe: daß man es bei sich selber aushalte und nicht umherschweife
-
Man måste vara förälskad i kvinnan man älskar. Med det menar jag att du måste uppvakta henne som om du aldrig hade haft henne.
Original:Il faut être amoureux de la femme qu'on aime. J'entends par là qu'il faut la courtiser comme si jamais on ne l'avait eue.
Les femmes et l'amour (1935) -
Många sorters sorg, jag ska inte nämna dem. Men en, avståndstagande och separation. Och inte skärandet gör så ont, utan att bli avskuren.
Original:Veel soorten van verdriet, ik noem ze niet. Maar een, het afstand doen en scheiden. En niet het snijden doet zo'n pijn, maar het afgesneden zijn.
Sotto Voce -
Mannens lycka betyder: Jag vill ha. En kvinnas lycka betyder: han vill ha.
Original:Das Glück des Mannes heißt: ich will. Das Glück des Weibes heißt: er will.
-
Människan är det enda djur som jag är fullständigt och fegt rädd för [...] Ett välnärt lejon gör ingen skada. Det har inga ideal, ingen sekt, inget parti.
Original:Man is the only animal of which I am thoroughly and cravenly afraid [...] There is no harm in a well-fed lion. It has no ideals, no sect, no party.
Sixteen Self Sketches (1949)George Bernard Shaw
Irsk-engelsk författare, kritiker och Nobelpristagare i litteratur (1925) (1856 - 1950) -
Medan jag ännu lever, låt mig inte leva förgäves.
Original:Whilst I yet live, let me not live in vain.
Cato V -
Medan jag trodde att jag var upptagen med att lära mig att leva, var jag upptagen med att lära mig att dö.
Codex Attanticus I, 483 -
Medvetandet är en länk mellan det som har varit och det som kommer att bli, en bro mellan det förflutna och framtiden.
Original:La conscience est un trait d’union entre ce qui a été et ce qui sera, un pont jeté entre le passé et l’avenir.
L'évolution créatrice (1907) -
Men jag föredrar, av goda skäl, geniets vackra brister framför en akademisk purists exakta och kalla talekonst.
Original:Mais je préfère, avec raison, les belles fautes du génie à l'exacte et froide oraison d'un puriste d'académie.
-
Men jag var inte gjord för det stora ljuset som slukar, en svag lampa var allt jag hade fått, och ett tålamod utan slut, för att lysa på de tomma skuggorna.
Original:But I was not made for the great light that devours, a dim lamp was all I had been given, and patience without end, to shine it on the empty shadows.
Molloy (1953)
Alla jag-medvetandet berömda citat och ordspråk som du alltid hittar på Citattorget.se (sida 36)