Citat 21 tills 40 av 50.
-
Genom en perfid vändning av naturen skapar samma hormoner som får en pojke att lusta efter en flicka de pustlar som stöter bort henne.
Original:Door een perfide speling van de natuur zorgen dezelfde hormonen die een jongen naar een meisje doen verlangen voor de puisten die haar afstoten.
-
Gud är en hypotes som människan konstruerat för att hjälpa henne att förstå vad existensen handlar om.
Original:God is a hypothesis constructed by man to help him understand what existence is all about.
The New Divinity (1964) -
Gud skapade människan, och eftersom han inte tyckte att hon var tillräckligt ensam gav han henne en följeslagare så att hon skulle må bättre i sin ensamhet.
Original:Dieu créa l'homme, et ne le trouvant pas assez seul, il lui donne une compagne pour lui faire mieux sentir sa solitude.
Tel Quel (1943) Moralités -
Han gifte sig med henne för att han älskade henne. Hon älskade honom för att han gifte sig med henne.
Original:Er heiratete sie, weil er sie liebte. Sie liebte ihn, weil er sie heiratete.
tilskrevet -
Hon älskade bollen för mycket, det'var det som dödade henne
Original:Elle aimait trop le bal, c'est ce qui l'a tuée
Les orientales (1829) -
Hur kan en kvinna förväntas vara lycklig med en man som envisas med att behandla henne som om hon vore en helt normal människa?
Original:How can a woman be expected to be happy with a man who insists on treating her as if she were a perfectly normal human being.
-
Hur lyckligt gift en kvinna än är, så gläder det henne alltid att upptäcka att det finns en trevlig man som önskar att hon inte vore det.
Original:No matter how happily a woman may be married, it always pleases her to discover that there is a nice man who wishes that she were not.
-
Inget i världen är mer motbjudande för människan än att gå den väg som leder henne till sig själv!
Original:Nichts auf der Welt ist dem Menschen mehr zuwider, als den Weg zu gehen, der ihn zu sich selber führt!
Hermann Hesse
Tysk-Schweizisk författare, poet och Nobelpristagare i litteratur (1946) (1877 - 1962) -
Livet handlar om att välja. Ve den som inte lyckas välja: livet väljer åt honom eller henne.
Original:La vie se passe à choisir. Malheur à qui manque de décision: la vie choisit pour lui.
Remarques et Pensées (1893) -
Man kan bedöma en människas karaktär utifrån hur hon behandlar människor som inte kan göra något för henne.
-
Man känner inte en kvinna förrän man har fått ett brev från henne.
Original:You don't know a woman until you have had a letter from her.
Tenterhooks (1912) ch. 7 -
Man måste vara förälskad i kvinnan man älskar. Med det menar jag att du måste uppvakta henne som om du aldrig hade haft henne.
Original:Il faut être amoureux de la femme qu'on aime. J'entends par là qu'il faut la courtiser comme si jamais on ne l'avait eue.
Les femmes et l'amour (1935) -
Människan har två ben och två övertygelser: en när det går bra för henne och en när det går dåligt för henne. Den senare kallas religion.
Original:Der Mensch hat zwei Beine und zwei Überzeugungen: eine, wenns ihm gut geht, und eine, wenns ihm schlecht geht. Die letztere heißt Religion.
16 Satiren K.4, Der Mensch -
Människan måste hjälpa sig själv på traven i världen och det är vår uppgift att lära henne att göra det.
Original:Der Mensch muss sich in der Welt selbst forthelfen und dies ihn lehren ist unsere Aufgabe.
tillskrivs -
Människans fel gör henne faktiskt älskvärd.
Original:Die Irrtümer des Menschen machen ihn eigentlich liebenswürdig.
Maximen und Reflexionen (1840) 5,3 -
När en kvinna gör fel är det första man ska göra att be henne om förlåtelse.
Original:Quand une femme a tort, il faut commencer par lui demander pardon.
-
När en man får för sig att gifta sig med en kvinna kommer idén oftast från henne.
Original:Wenn ein Mann auf die Idee kommt, eine Frau zu heiraten, stammt die Idee meistens von ihr.
-
När jag leker med min fitta, vem vet om hon tillbringar mer tid med mig än jag gör med henne.
Original:Quand je me joue à ma chatte, qui sait si elle passe son temps de moi plus que je ne fais d'elle.
Essais II, 11 -
När mannen får henne att skratta känner sig kvinnan skyddad.
Original:Quando l’uomo la fa ridere, la donna si sente protetta.
Delitto all’isola delle capre Scena terza, Angelo -
Naturen gjorde människan lycklig och god, men samhället fördärvar henne och gör henne olycklig.
Original:La nature a fait l'homme heureux et bon, mais la société le déprave et le rend misérable.
Dialogues: Rousseau juge de Jean-Jacques (1772-1776)
Alla henne berömda citat och ordspråk som du alltid hittar på Citattorget.se (sida 2)