Citat 61 tills 80 av 382.
-
De som inte respekterar sin egen mänskliga värdighet förtjänar inte medkänsla.
Original:Wer die eigene Menschenwürde nicht ehrt, verdient kein Mitleid.
Melpomene (1886) -
De som inte väntar på gåvor från slumpen har besegrat ödet.
Original:They who await no gifts from chance have conquered fate.
Resignation (1849) l. 247 -
De som offrar frihet för säkerhet är inte värda båda.
-
De som sanning och visdom leder, kan samla honung från ett ogräs.
Original:They whom truth and wisdom lead, can gather honey from a weed.
Miscellaneous Poems The Pinapple and the Bee, 1779 -
De största tyrannerna av folket har nästan alltid kommit från folket.
Original:Les plus grands tyrans du peuple sont presque toujours sortis du peuple.
Le Clan Pasquier 1913-1931 -
Demokratin, som tror sig vara rationell till sitt ursprung, hämtar i själva verket sin styrka från känslomässiga och mystiska element som är oberoende av förnuftet.
Original:La démocratie, qui se croit d'origine rationnelle, tire en réalité sa force d'éléments affectifs et mystiques indépendants de la raison.
-
Den bestulne som ler stjäl något från tjuven.
Original:The robbed that smiles, steals something from the thief.
Othello (1622) Act I, sc iii -
Den djupaste sorgen är utan tårar.
Original:Der tiefste Jammer ist tränenlos.
Die Juden von Barnow (1877) -
Den ena litteraturen skiljer sig från den andra, senare eller tidigare, mindre genom texten än genom sättet den läses på.
Original:Una literatura difiere de otra, ulterior o anterior, menos por el texto que por la manera de ser leída.
-
Den farligaste av alla världsbilder är den som kommer från människor som aldrig har tittat på världen.
Original:Die gefährlichste aller Weltanschauungen ist die der Leute, welche die Welt nie angeschaut haben.
-
Den fattige mannen utan begär äger den största skatten av alla; han äger sig själv. Den rike mannen som har begär är bara en eländig slav.
Original:Le pauvre sans désir possède le plus grand des trésors; il se possède lui-même. Le riche qui convoite n'est qu'un esclave misérable.
-
Den högsta lyckan för människan är att befrias från rädsla.
Original:Das höchste Glück des Menschen ist die Befreiung von Furcht.
-
Den konventionella synen är till för att skydda oss från det smärtsamma arbetet med att tänka.
Original:The conventional view serves to protect us from the painful job of thinking.
-
Den kristna religionen var inte bara från början förenad med mirakel, utan kan än i dag inte tros av någon förnuftig person utan mirakel.
Original:The Christian Religion not only was at first attended with miracles, but even at this day cannot be believed by any reasonable person without one.
-
Den lyckliga människans värld skiljer sig från den olyckligas.
Original:Die Welt des Glücklichen ist eine andere als die des Unglücklichen.
-
Den majestätiska jämlikheten i lagen, som förbjuder både rika och fattiga att sova under broar, tigga på gatorna och stjäla bröd.
Original:La majestueuse égalité des lois, qui interdit au riche comme au pauvre de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain.
Le lys rouge (1894) H. 7 -
Den majestätiska jämlikheten i lagen, som förbjuder både rika och fattiga att sova under broar, tigga på gatorna och stjäla bröd.
Original:La majestueuse égalité des lois, qui interdit au riche comme au pauvre de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain.
-
Den modige måste möta faror, men inte pesten från ett träsk.
Original:Le brave doit affronter le danger, mais non la peste d'un marais.
-
Den politiska friheten har inte skyddat människor från sociala orättvisor.
Original:Die politische Freiheit hat das Volk nicht vor sozialer Ungerechtigkeit bewahrt.
tillskrivs -
Den riktigt bra musiken, oavsett om den kommer från öst eller väst, kan inte analyseras.
Original:The really good music, whether of the East or of the West, cannot be analyzed.
14-04-1930, Intervju med Rabindranath Tagore
Alla från berömda citat och ordspråk som du alltid hittar på Citattorget.se (sida 4)